http://www.bangkokpost.com/lite/news/361943/private-anti-corruption-group-rips-flaws-in-watchdog-laws
Les spécialistes citent des failles dans le projet de surveillance des projets publics
Un organisme anti- corruption a soulevé des inquiétudes à la suite de l'annonce du bureau du Premier ministre d'un projet destiné à assurer un contrôle transparent et indépendant des projets d'approvisionnement de l'État, ce projet n'étant pas transparent lui-même.
Publié le: 29/07/2013 à 00:00
Section du journal: TopStories
Le gouvernement fait pression pour un projet de communiqué ministériel autorisant le gouvernement à nommer des observateurs extérieurs pour surveiller les projets de l'Etat.
Mais les critiques ont noté que le gouvernement serait sélectif qui a choisi d'observer les projets.
Le ministre des Transports Chadchat Sittipunt déclaré le Premier ministre Yingluck Shinawatra avait demandé vice-Premier ministre Niwatthamrong Bunsongphaisan de présider une commission chargée de rédiger l'annonce du bureau du Premier ministre d'autoriser des observateurs extérieurs de suivi des projets d'approvisionnement.
Le projet de communiqué de presse est actuellement examinées par le Conseil d'Etat , le bras juridique du gouvernement . Lorsque l'examen est terminé, le projet de communiqué sera transmise au Conseil des ministres pour approbation, M. Chadchat dit.
Il a déclaré que le Premier ministre a souligné les mesures pour prévenir la corruption dans les projets de l'Etat et donc prend en charge la surveillance externe .
M. Chadchat dit chiens de garde anti- corruption avaient demandé de surveiller ou observer les procédures d'appel d'offres pour les mégaprojets du gouvernement.
Le prêt de l'infrastructure de 2 milliards de bahts et les systèmes de gestion de l'eau de 350 milliards de bahts sont à la pointe de l'intérêt des chiens de garde.
M. Chadchat ladite application de l'annonce pourrait commencer par un projet du ministère des Transports de se procurer 3.183 bus de passagers au gaz naturel , d'une valeur d'environ 13 milliards de baht . Le cabinet a approuvé l'acquisition en principe le 10 Avril .
M. Chadchat dit pas de lois ou de règlements permettent la surveillance ou l'observation du processus d'appel d'offres .
Il a déclaré que le nouveau règlement doit aussi ouvrir la voie à " pactes d'intégrité », permettant un examen indépendant à toutes les étapes des projets gouvernementaux .
Entrepreneurs qui entreprennent des projets d'infrastructures de transport seront tenus de signer des pactes .
Toutefois , l'Organisation anti-corruption de la Thaïlande (ACT) président Pramon Sutivong , a exprimé son inquiétude à l'annonce peut s'avérer être le contraire de ce que la loi avait espéré .
M. Pramon affirme que la crédibilité et l'indépendance de ceux choisis par le gouvernement pour respecter les procédures de passation des marchés des projets de l'Etat pourrait être remise en question.
Le règlement pourrait également être exploitée par les autorités de l'Etat comme une excuse pour écarter d'autres organismes de surveillance indépendants , M. Pramon dit.
Il a dit l'ACT était venu avec la proposition d'autoriser des observateurs indépendants d'examiner de près le processus d'appel d'offres de projets de l'État, mais le premier ministre avait assigné M. Niwatthamrong pour superviser le projet sans chercher opinions de l' ACT.
Il a dit qu'il a soumis lettres s'opposant à l' annonce de la ministre des Finances, Kittiratt Na - Ranong , M. Niwatthamrong et M. Chadchat semaine dernière.
Pendant ce temps, l'Association des journalistes thaïlandais a tenu hier un séminaire sur le projet de loi sur l'emprunt de 2 milliards de bahts .
Sumeth Ongkittikul , un universitaire de l'Institut de recherches pour le développement en Thaïlande, a déclaré que plusieurs projets, y compris les lignes de train à grande vitesse, n'ont toujours évaluations d'impact environnemental et des études de faisabilité.
Si une telle absence de progrès continue , les projets ferroviaires trains à grande vitesse et à double voie sont peu susceptibles d'être terminé dans les sept prochaines années selon les prévisions du gouvernement , M. Sumeth dit.
Rangsit University vice- recteur Anusorn Tamajai interrogé sur les mérites du projet de train à grande vitesse au cours du Forum de Bangkok Post jeudi.
M. Anusorn dit qu'il ne peut être viable que la plupart des Thaïlandais ne peuvent toujours pas se permettre de payer les tarifs onéreux.
Pariya Khampeerayot , responsable des ventes au secteur des infrastructures et des villes de l'unité thaïlandaise de Siemens AG , a déclaré la Thaïlande est à la traîne en Malaisie et à Singapour en matière de transport ferroviaire.
M. Pariya accord avec les lignes de train à grande vitesse , en disant qu'ils devraient aider à réduire les coûts de transport.
«Je n'ai aucun doute sur la viabilité financière du projet, mais ce qui me préoccupe est de savoir s'ils peuvent obtenir le soutien de tous les partis », at-il dit .
Chananyarak Phetcharat , directeur général pour la région de l'Indochine de DHL Express International (Thaïlande), a déclaré que les projets de transport proposées sont nécessaires pour la connectivité régionale .
Cependant, elle a déclaré que les opportunités et la croissance générés par ces projets doivent être clairement déclarés et quantifiés.
Sans cela, dit-elle, il pourrait y avoir une réticence à approuver les projets , compte tenu de leur coût énorme .
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire